兩代混音派對:探索海陸客語聲調的新面貌 語音音韻 社會應用 聲調融合對海陸客語的影響不僅改變了語音音韻系統,也對語言的實際使用及文化保存出道難題。這一現象簡化了語音音韻系統,可能會降低了言談時的準確性。另一方面,客語的傳承也是不可忽視的課題,當前需要推動客語的使用率,同時加強家庭內語言傳承的環境,唯有如此,我們才能有效保護和延續這一珍貴的語言資源。
手語影響口語發展?談談雙模雙語 社會應用 醫療關懷 雙模雙語方法的重要性需要受到關注,尤其是在植入電子耳之前讓聽損兒童接觸手語,能夠顯著提升他們的口語能力和語音記憶。此外,研究結果表明,即使是短暫接觸非母語手語,也能對聽損兒童的語言發展產生積極影響。這些發現支持了在聽損兒童的語言教育中,早期介入手語的必要性。
世界英語外圈的變異:新加坡跨國方言接觸中的語言變異與變化 影音 語音音韻 社會應用 語言變異與變化的研究已探討世界各地方言接觸的機制與結果。在變異主義的研究中,接觸引發的語言變化通常被認為主要來自長期的人際接觸,而非短期旅行或媒體接觸,因為複雜語言特徵的傳播被認為需要經常性的互動。然而,在世界英語及接觸語言學的研究傳統中,媒體接觸常被視為語言變化的來源。此外,在後殖民社會中,認為說話者因短期旅行和媒體消費而採用新語言特徵的觀點也廣泛流傳。本次演講探討三大跨國方言接觸來源——制度性外規範性、跨國流動性及媒體消費——對新加坡所使用的英語和華語的語言變異與變化的影響。新加坡是一個位於東南亞的多語言國家。此處概述的議題與研究結果強調了將變異主義方法應用於世界英語社群及其他後殖民語境的
平衡醫療觀點和社會語言學視角:可能嗎? 社會應用 醫療關懷 社會語言學視角側重於展現個體的神經多樣性和探討造成失能的社會障礙,但有時它未能捕捉到社會現實。有些失能者因為在生活中遇到的一連串的現實需求,而希望放棄他們的多樣性並融入主流社會結構中。即便醫學模型已經解決了其與語言正常化的負面聯繫,並正面的協助失能者擁有更多的自主權來實現他們的個人需求,社會上的條件和現實對失能者來說仍然具有挑戰性。
單數或複數的元音系統?馬尼拉咱儂話 Lánnang-uè(菲律賓混合閩南語)單元音的社會語音變化 影音 語音音韻 社會應用 咱儂話,也稱為菲律賓(混合)福建話,是咱儂社群使用的接觸語言。 這個在馬尼拉大都會使用的語言,包含福建話、他加祿語/菲律賓語和英語的元素。 在本次演講中,我深入研究了咱儂話的複雜性,將其作為混合語言進行研究,並研究了導致其單元音變異的語言和社會因素。