元音空間、情感與心理健康
在此次演講中,愛丁堡大學的Lauren Hall-Lew教授探討社會語言學與臨床語言學的交叉點,聚焦元音發音與情感表現及心理健康之間的關係。透過英語和台灣華語的最新研究,教授分析了元音空間面積(Vowel Space Area, VSA)作為情感立場的語言標記的作用及其在理解臨床抑鬱症中的潛在意義。結合社會語言學見解與生物力學視角,Hall-Lew教授呈現新的實證研究結果,深入探討語音產生、情感表達與心理健康之間的複雜關係。
文章分類
標籤
作者介紹
陽明交通大學外國語文系
國立陽明交通大學向以理工、醫學及管理見長,有鑒於科技的發展宜導以人文的關懷、博雅的精神,而資訊的流通則取決於語文的運用,因此於民國八十三年八月成立外國語文學系。
本系發展著重人文與科技之深層多元整合,以本系文學、語言學之厚實知識素養為底,再廣納本校資訊理工、管理、醫學以及其他人社領域等豐厚資源,創造多元與融合的學術環境,開拓具前瞻性及整合性之研究與學習,以培養兼具系統性思考及人本軟實力的學生,使其成為兼具在地及國際性多層次觀點與分析批判能力的未來領導者。
在研究所的規劃上,語言學方面主要是結合理論與實踐,特別重視學生在基本語言分析及獨立思考能力上的訓練。除語言各層面的結構研究外,本系也尋求在跨領域如計算機與語言的結合及語言介面上之研究 (如句法語意介面研究)能有所突破,並以台灣的語言出發,呈現出台灣語言(台灣閩南語、台灣華語、南島語)多樣性,融入社會觀察,如自閉語者聲學、聽障相關研究、社會語音學研究以及台灣語言的音變等。
相關文章
咱儂話,我們的話 — 專訪社會語言學家 Wilkinson Daniel Wong Gonzales
「咱儂」(Lannang),在福建話中意指「我們的人」,而「咱儂話」(Lánnang-uè),又稱菲律賓(混合)閩南話,是菲律賓華人「咱儂社群」(Lannang community)所使用的一種語言。這個主要分布於馬尼拉都會區的語言,融合了福建話、他加祿語(Tagalog)與英語的元素,成為當地多語文化的縮影。
汶水泰雅語(Matu’uwal Atayal)的音韻交替
Matu’uwal 有兩種主要的共時母音變化:節律性母音弱化與母音接續(hiatus)解決。節律性母音弱化會作用在除了最右側韻腳(foot)以外的所有韻腳中最左側的母音,將其變為央化母音 schwa,或是在 VC_CV 的環境中直接刪除。母音接續解決則會在「非主韻腳」(non-head foot)的位置,把 /a.a/、/u.u/、/i.i/ 這三種相鄰母音合併成單一母音 /a/、/u/、/i/。例如:/ka.al/ + -un → kalun ‘to speak (PV)’ 不同母音交替過程之間的互動有時相當複雜,因為它們彼此以一種從表層形式觀察時不易看出的方式交纏影響。