手語影響口語發展?談談雙模雙語
社會應用 醫療關懷
雙模雙語方法的重要性需要受到關注,尤其是在植入電子耳之前讓聽損兒童接觸手語,能夠顯著提升他們的口語能力和語音記憶。此外,研究結果表明,即使是短暫接觸非母語手語,也能對聽損兒童的語言發展產生積極影響。這些發現支持了在聽損兒童的語言教育中,早期介入手語的必要性。
雙模雙語方法的重要性需要受到關注,尤其是在植入電子耳之前讓聽損兒童接觸手語,能夠顯著提升他們的口語能力和語音記憶。此外,研究結果表明,即使是短暫接觸非母語手語,也能對聽損兒童的語言發展產生積極影響。這些發現支持了在聽損兒童的語言教育中,早期介入手語的必要性。
台語逐漸從漳州、泉州的閩南語經過融合發展的歷程,而形成如今不漳也不泉的特色。台語本身仍然具有相當豐富而有特色的方言差異,但在過去台語長期未受到官方語言之地位且並未受到標準化的情形之下,不同方言與語言的轉變更為頻繁,發音往往會透過移民之間口耳相傳而改變。由於語言是個連續體,我們很難在不參考其他脈絡的情況下,去認定一個語言到底是「語言」還是「方言」。
「母語」一開始真的指「媽媽的語言」,為什麼?這篇文章帶你深入探討其歷史演變,從中世紀歐洲的宗教背景到現代社會中的族群認同,揭示「母語」的原始意涵以及它在不同文化中的多重面向。
「訊息導向」音韻學將語言視為溝通系統的一部分,音韻結構因此受到準確性和成本效益的雙重壓力影響。透過比較口語與手語,Kathleen Hall教授展示了如何有效檢驗「訊息導向」音韻學的預測,並介紹了相關的研究工具。
這次由紐約大學的Lisa Davidson教授主講的演講,深入探討喉音化在語言中的多樣功能,特別聚焦於喉塞音的實現及其在不同語境中的表現。Davidson教授分析夏威夷語和美式英語中的喉塞音數據,並探討音段性與韻律性喉音化在聲學特徵上的區別。這些研究結果揭示了喉音化在語言中靈活多變的本質,以及聽者如何通過多重聲學線索來辨識其多樣用途。
在這篇文章中,我們探討自閉症兒童的語音特徵,從科學的角度解析他們在溝通表達上的獨特挑戰。透過了解這些語音特徵,我們希望能促進社會對自閉症的包容與理解,並為專業診斷和治療提供更有力的依據。
本演講探討兒童在多口音環境中如何習得語言的音系系統,聚焦於語音和音韻輸入的變異性及其對早期音韻發展的影響。Jasper Sim 博士討論了新加坡多元文化背景下學前兒童對英語閉塞音及英語和馬來語邊音的習得,說明輸入特性在雙語照顧者之間如何變化及其對兒童音韻發展的影響。此外,演講還探討了兒童的語音產出如何受其所在社群語言經驗所調節。最後,Sim 博士提供了在類似多元環境中進行早期音韻習得研究的建議。
本文為一系列作者對於語言學與自然語言處理活動及實習的心得紀錄,包含參與Python自然語言處理工作坊,以及林融與王文傑的演講紀錄
在這場講座中,Markl 博士討論了一些有關流行語言技術再現的語言意識的工作進展。她最近完成的博士研究聚焦於語言變異和自動語音識別中的算法偏見。在這項工作的基礎上,她實證了商業自動語音識別工具如何再製現有的語言等級制度,並考慮了用於評估自動語音識別工具的流行資料庫中存在的差距。Markl 博士正在探索對語音識別、生成式人工智慧和機器翻譯對我們思考和談論社群及其語言方式的影響進行理論化的方法。通過將有關技術和語言在社會中的功能的研究結合起來,Markl 博士的目標是澄清「新」技術——或者更確切地說是我們如何社會地構建它們——如何通過我們可能稱之為「演算法語言管理」的過程來放大舊的論述。